--}}
Новая тема
Вы не можете создавать новые темы.
Т.к. вы неавторизованы на сайте. Пожалуйста назовите себя или зарегистрируйтесь.
Список тем

Жалуюсь, что в России пишут Сочи на латинице и не только Сочи

Благодарность
4
45
С друзьями на NN.RU
В социальных сетях
Поделиться
5колёс
02.09.2011
КАМАЗ вместо «З» стали фиговую латиницу писать.

Скоро откажемся от кириллицы?
кириллица неправильная азбука :) в 5 бит не лезет :)))
Боюсь что дело не в битах :(
да не бойся. все по плану :)
Если по плану, то почему на латинице? Это какой-то не такой план получается, не наш.
смирись уже с этой мыслью :)
Ну уж нет-с... не такие гены у нас ибо Руси более 1000лет чтобы просто так смириться.
спасибо. посмеялся :)
upoke3
02.09.2011
а вместо русской К тоже латинская теперь?
вы тоже это заметили, да?
UAZ Patriot. Самый верх патриотизма.
Nemir
02.09.2011
+ многа
В нашей стране таких патриотов не любят. Это говорит о многом.
Nemir
02.09.2011
Престижность русского языка упала ниже плинтуса.
Есть обратный пример, когда нерусское слово пишут русскими буквами, и это финиш - Банк Сосьёте Женераль Восток
Или на радио есть игра какаято называется "Хай Сосаити Шоу" Я думал мне показалось, вот бы мои предки услышали это
kznnn
02.09.2011
Nemir писал(а)
Престижность русского языка упала ниже плинтуса.

Кириллица не только в русском используется, а например еще в болгарском или македонском...
При этом болгары в чатах, аське, скайпе, на форумах и блогах пишут исключительно транслитом на латинице. Пипец полный читать их...
Уля
03.09.2011
как может быть язык престижным или не престижным вообще?
Nemir
04.09.2011
Задорнова посмотрите он доходчиво объясняет, с примерами
Уля
04.09.2011
вы серьезно?)
Nemir писал(а)
Задорнова посмотрите он доходчиво объясняет, с примерами

Задорнов молодец!
Не пох ему на свой язык.
Guitar
13.09.2011
А на Нижневолжской набережной магазин есть, называется "Luxury Store", и название продублировано кириллицей: "Лакшери Стор". Ну не идиоты? Для кого написали? Иностранцы и так поймут, а русским, ежели кто неграмотный, не транскрипция, а перевод уж тогда нужен.
я правильно понял, что начали писать KAMA3 вместо КАМАЗ?
тогда присоединяюсь к негодованию!
Начали писать "kamaz" вместо "камаз".
не иначе как на международный рынок выходят..
Vasilki
03.09.2011
Да и пусть пишут. Хоть русский язык вспомнят.

Буквица Z - самая что ни на есть русская (вспомните ,что А. Пешков учил Аз Боги Веди...Дзело Zeмля Иже...) А вот Кирилл и Мефодий перевели её как "З" - это как раз не наша буква, не было у нас такой до них...
Так что правильно вам пишут...всё идёт по плану. Не переживайте. А Руси гораздо больше, чем 1000 лет.

А как вам название магазина для животных Киска Стар?
"Шалом-телеком" и "Sieg Heil Mobile" !
Vasilki
03.09.2011
Твоя моя не понимаю
Такая же ахинея как и "Киска стар"
Vasilki
03.09.2011
:) согласна!
Ерунду какую-то пишете. Кирилл и Мефодий ничего не переводили. Это они старославянскую азбуку разработали, где как раз и была буква Земля, которая, кстати, является прообразом современной буквы З. Была там еще буква Зело, по написанию она чем-то напоминала современную английскую S. Но никак не Z. Буквы с таким начертанием ни в древнерусском, ни в старославянском никогда не было. И до революции спокойно функционировали в алфавите обе буквы. Именно поэтому Горький так и писал. И уже потом, в результате орфографической реформы 1917 года, некоторые "ненужные" буквы были выведены из алфавита. Среди них было и Зело, но никак не Земля. Земля превратилась в современую букву З.
Vasilki
04.09.2011
Вроде, как не проблема найти в инете Древне-русскую Буквицу (до Кирилла и Мефодия) и Древне-славянскую Азбуку (которую эти монахи разработали, а точнее подогнали Буквицу под свои знания).

Ерунда заключается лишь в том, что я писала буквы из Азбуки (и Пешков уже учил Азбуку), а вот Zeмля из Буквицы. Просто, если бы я написала всё из Буквицы, то многие не смогли бы прочесть, а соответственно вспомнить мучения А.Пешкова...это всё к тому, чтобы напомнить, что сейчас у нас Алфавит, а раньше была Азбука, а ещё раньше Буквица...)


А если по вашему рассуждать, то до Кирилла и Мефодия славяне по деревьям лазали, разговаривать не умели...писать, читать тоже...тогда на кой они Библию то нам ПЕРЕВОДИЛИ, раз мы читать-писать не умели... Вот и пришлось им разработать Азбуку, потому что не смогли они в своём языке найти объяснения некоторым символам из Буквицы, а которые вообще не поняли, так и просто выкинули за ненадобностью. Потом ещё Пётр 1 постарался, потом Луначарский...короче, сейчас Алфавит без всяких смыслов и знаний.

А вообще, я всё конечно в кучу написала, если кому действительно интересно сам найдёт ВСЁ и поймёт где я ошибочно написала, а где нет, а не будет ссылаться на википедию или ещё чего, мол вот там писано...а кем писано, для чего и правда ли ответить не сможет.
Vasilki писал(а)
А как вам название магазина для животных Киска Стар?

Наверное лучше, Пусси Стар?
Sochi - это модно, почти как Moscow.
Но вам, заМКАД'ышам, этого не понять.
Бля, для экспорта товара-услуги так пишут. Неужто не ясно? Если я в китай свой товар продаю, то не на иврите же этикетку писать буду.
Все еще проще:
KAMA3 читается на латинице как "Кама-3", что порождает вопросы: "А где кама 2" и "Почему нам впаривают это говно, а не Кама-1?"
upoke3
04.09.2011
Кстати, название мобели BMW X3 читается как ХеЗе. Че-та контора не торопится переклеить шильдик на русскоязычное "Икс-Три"
В рашке у Бэхи Х3 не массовый покупатель. Да и ничего такого в "ХЗ" нет.
Однако вот Протоны Пердана (бюджетный такой) - не продают.
upoke3
04.09.2011
так и Камазы за бугром покупают тоже не массово
Да-да. Однако не переименовать в таком случае - испортить название везде на латинице.

Вот, к примеру, Mitsubishi Pajero в Испании тоже не массово продают. Однако переименовали все же.
Вот, смотрите: www.oddee.com/item_93544.aspx
upoke3
04.09.2011
ага, ага. Про Паджеро слышал, но кой-чего не знал. Спасиб.
in-memory-of писал(а)
Бля, для экспорта товара-услуги так пишут. Неужто не ясно?

Сочи экспортирую в центр России?
Пох
ilya_bkmz
04.09.2011
5колёс писал(а)
Скоро откажемся от кириллицы?

Угу. Вон китайцы. Написали латиницей Пекин в 2008 году, и тут же от своих иероглифов отказались. Начисто. Как срезало.
А японцы аж в 1964. Свою письменность теперь помнят лишь самые старые и мудрые.

А вообще да. Ужосужос. Международное событие - и вдруг на международном языке пишут. Где такое видано!
У меня по-русски красивым шрифтом ЛАДА, а сейчас пишут мерзко так LADA.
ferumyury
13.09.2011
Вспомнился зал в гостинице Центральная, который однажды арендовал: Cochi:) Хотели, как лучше...
Новая тема
Вы не можете создавать новые темы.
Т.к. вы неавторизованы на сайте. Пожалуйста назовите себя или зарегистрируйтесь.
Список тем