--}}
Новая тема
Вы не можете создавать новые темы.
Т.к. вы неавторизованы на сайте. Пожалуйста назовите себя или зарегистрируйтесь.
Список тем

Перевод на ценнике - ЛИФЕ СТУЛЕ!!!!

3
68
С друзьями на NN.RU
В социальных сетях
Поделиться
Зюзя
30.11.2006
Ну как после этого тоскливо жить!
В обед пошла в магазин на Добролюбова. У кассы как положнно ( чтоб не стырили) лежать презервативы. Глаз зацепился,,,. на упаковке написано "Life style". Перевод на ценнике - ЛИФЕ СТУЛЕ!!!! О,как. очевидно, сексом надо заниматься на стуле и желательно в лифчике.
Братцы!!!! На дворе 21 век! Куда катимся-то?
DP
30.11.2006
Жесть. Вот вам в догонку, постил уже на аццком. Это фрагмент меню в кафе при "Каро фильм" в "Шоколаде"... А вы тут про стуле...
нормально так
DP
30.11.2006
Готично? ;)
Ну, и куда? Это про "катимся". Чего сказать-то хотели? Про то, что продавец ангельского языка не знает так, как знаете его Вы? Уверен, что ассоциации про лифчик и секс на стуле при виде этого ценника возникли только в Вашей воспаленной фонтазии. Земские врачи при подобных фантазиях в конце ХIX - начале ХХ века барышням предлагали: "Замуж, нах......!", а мужчинам - посетить публичный дом.
Зюзя
30.11.2006
Зря пышите огнем, 21 век - это прогресс, это двидение в перед, и каждый обязан стремиться знать английский в минимуме. А куда катимся - это про то, что стыдно должно быть директору, магазин то с ценами не хилыми, а лифе стуле - это даже не для затерянного в горах афганского кишлака. А то что кто-то в мизере английский не знает, это позор опять же для цивилизованного общества. И речь была не про стуле, а про мининум интеллекта. Вы очевидно не поняли мою мысль.
Сычъ
30.11.2006
Почему Вы считаете, что в данном случае русифицированным аналогом названия должен служить перевод, а не транскрипция?
Зюзя
30.11.2006
Дык транскрипция - это же звуки, а не англицкие буквы по русски. И вообще, тема-то была не про это, а про наше общее стремление к лучшему вааще. причем тут магазин-то? речь-то о том, что многие люди даже не заморпачиваются по поводу того, как народ-то грамотный среагирует?. Вот чего обидно, то что на переднем видном плане и такая смехота!!! лифе стуле!!!!
TERYA
04.12.2006
Речь здесь не о транскрипции, а о транслитерации.
Зюзя
30.11.2006
Дык транскрипция - это же звуки, а не англицкие буквы по русски. И вообще, тема-то была не про это, а про наше общее стремление к лучшему вааще. причем тут магазин-то? речь-то о том, что многие люди даже не заморпачиваются по поводу того, как народ-то грамотный среагирует?. Вот чего обидно, то что на переднем видном плане и такая смехота!!! лифе стуле!!!!
УМНОООООООООО! ))))))
Тот факт, что я сразу не распознал в авторе этой темы «того самого» Владимира Ильича Порудоминского — которому принадлежит нескольких десятков биографических монографий о деятелях русской культуры XIX (по большей части) века, объясняется странной причудой современных издателей обозначать авторов, вне зависимости от их регалий, только именем и фамилией, отчего все они становятся на одно лицо (что-то типа: «Привет, брат Пушкин!»), и тем, что для этой на редкость «вдумчивой» и «неторопливой» темы выбрали (еще одна отличительная особенность современных изданий) такой чрезвычайно «модерновый», я бы даже сказал — «кислотно-авангардный», ник.
Впрочем, оговорюсь, без модернизма тут не обошлось: без того модернизма, который открывается нам в классических произведениях русской литературы, когда, например, Сергей Юрский обнаруживает в Пушкине мастера «гипертекста», совмещающего в поэтической ткани «Евгения Онегина» и собственно текст, и многочисленные сноски, и обширные комментарии, причём одна и та же строфа может, на разной стадии знакомства с текстом стать и первым, и вторым, и третьим; или когда сами мы обновляем отравленное школьной программой восприятие «Войны и мира» Толстого

На фоне всей нашей замыленной бла-публицистики тема Порудоминского и её далнейшее расширение выгодно отличался именно своей «литературностью» — четко разработанными характерами героев, психологизмом, ярким авторским почерком, захватывающим сюжетом.
Тема Порудоминского — яркий образец той самой «классики», главный признак которой не «пыльность фолиантов», а как раз их «захватанность» и «исчирканность» — испытанные временем показатели неувядающей актуальности и подлинной, а не кислотной авангардности.))))))
Зюзя
01.12.2006
и охота было вам всю эту фигню писать, я ее пыталась 3 раза прочитать, так ни хрена и не поняла, видно 3 образований моих мало. Видите, и у меня проколы есть, пойду за 4-м... доучиваться, чтобы вам оппонировать достойно, уважаемый горыныч. будет смешно. если вы вдруг окажетесь дамий! А я вам про секс в приват пишу!!!
какая же это транскрипция??? тогда бы писали Лайф стайл!
Хрюкин.
03.12.2006
Вот. Пришел грамотный человек с ФСО и всех просветил.
а фсо-то при чём?
У него всененскоя завесть!
Я не пышу огнем, а просто улыбаюсь. Знали бы выпускники лингваунивера, где их ждут идущие в ногу со временем посетители магазинов - у кассовых аппаратов этих самых магазинов. А то они, несчастные, не ведают, где применить полученные знания, а в школы не тянет.
А для повального оязыковления глупого населения, не понимающего всех благ знания языков, предлагаю ввести фейс - контроль перед входом в каждую торговую точку и проверять знания оного на уровне, приемлемом для уажаемого ( емой) ЗЮЗИ. Не прошедшие - с криком "АТУ!" должны изгонятся. Таким образом, неучи скоро вымрут от голода, и останутся жить только умные, образованные, культурные особи. )))))
Блин, геноцид какой-то получается......
Crocodile
30.11.2006
Боюсь, неучи, не получившие доступ в точку продажи презервативов, будут плодиться весьма стремительно! :)))
Зюзя
30.11.2006
Если исключить преамбулу вашего ответа, вы - абсолютно правы, только окраску с негатива на позитив надо поменять, надо стремиться к лучшему и подобные "стуле" в своей жизни недопускать. Тогда люди, которые пишут эти лифе отомрут или научатся переводить....
Лифе стуле - это удар по интеллекту нормального человека!!!! И никто меня в этом не переубедит!
Crocodile
30.11.2006
*** потирает синяк на своем интеллекте от слова "недопускать" :)
Зюзя
01.12.2006
это не интеллект, это скорость набора текста, ваша пуля - мимо!
Хреновая у вас скорость набора.;-)
Честно уж признайтесь, что грамотой в должной мере не владеете.
Зюзя
04.12.2006
а вы что? следователь или господь бог, чтобы вам признаваться?
/
Зюзя писал(а)
Зря пышите огнем, 21 век - это прогресс, это двидение в перед, и каждый обязан стремиться знать английский в минимуме. .............. А то что кто-то в мизере английский не знает, это позор опять же для цивилизованного общества. И речь была не про стуле, а про мининум интеллекта. Вы очевидно не поняли мою мысль.

А вот мне кажется, что вопрос должен быть не "куда катимся?", а "куда докатились?". По-моему нужно переживать за знание своего родного языка, а не о том, что все поголовно ОБЯЗАНЫ знать или стремиться знать английский. Вы еще предложите в конституцию свою поправку внести:" Знание английского языка почетная обязанность каждого гражданина Российской Федерации". Вот это действительно будет позор.
ARTIOM
30.11.2006
Нижний Новгород = Lower Newtown?
Нет, New York = Новый Йорк! :)
Зюзя
01.12.2006
согласна, но это имя собственное, если вас зовут Вася, это же не значит что вы - Васуа?
ARTIOM
01.12.2006
А это тоже имя собственное - название торговой марки. Вы же не требуете Microsoft писать не майкрософт, а микромягкость?
Вы не поняли, по логике поста должно быть написано "МИСРОСОФТ". Тоже самое, если слово "shop" написать как "снор". Это и не перевод, и не транскрипция. Это дурь. Зюзю поддерживаю.

Если уж взялись, обдирая уши, лезть на запад и копировать все как хорошее, так и совершенно нашему менталитету не подходящее, то базовое знание английского должно присутствовать у населения. В Финляндии (извините за пример, я оттуда вещаю) даже обыкновенная кассирша в самом захудалом киоске на английском сможет мне ответить на интересующий вопрос. Любой работник сферы услуг как правило может изъясняться на англ, а иногда весьма нехило, будь то парикмахер или охранник.
Или у них в школе качество преподавания языка лучше... Вопрос...
Folk
30.11.2006
Мдя... да!
А я вот вчера в газетном киоске видел - огромный заголовок на всю первую страницу КОМАНДА-49 (фильм что ли или игра такая), а первые 2 буквы закрыты другой газетой, так что вышло понятно что
DP
30.11.2006
Фотографировать надо такие вещи!
Folk
30.11.2006
дык не было фотика под рукой, а мобила старого образца
Crocodile
30.11.2006
Суперженщина 1949 года?
9999
30.11.2006
Зюзя писал(а) ...

Не зачет автору. Знание импортного языка не является обязательным. И пофиг, какой век на дворе.
Еще больший не зачет магазину. Ценник надо писать правильно.
Оба не правы.
Ну вооооооооот! Пришел и всех посчитал. Как отрубил.....
Кто-то тут выкладывал фотку с ценником, тоже на презервативы, кстати - "Love Moment". Так они там именовались "Лови момент" :)
Ronn
30.11.2006
+5 :))))))
зачот! ))))))
C ФСО, кажись, фотка-то. Вот она, собственно.
)))))))))))))))
TERYA
04.12.2006
А это, по ходу, просто хитрый маркетинговый ход! Зачёт!
Блин, а я ему поспособствовал...
Uzasem-w
01.12.2006
Зюзя писал(а)
на упаковке написано "Life style". Куда катимся-то?

Угу, только там написано Life Styles :-) Действительно, куда катимся...
гы )))
забавно ))
Бох
02.12.2006
С другой стороны если внимательно посмотреть,то можно найти в постах уважаемого автора этой темы нарушения правил русского языка ( неправильное написание безударных гласных в личных окончаниях глаголов- гыгык , звучит то как!:-)) и впасть в ужасное расстройство по поводу того ,что родная речь и все такое прочее! А можно и не впасть:-))
Crocodile
04.12.2006
Зюзя утверждает, что её пули не берут :)))
Какая славная традиция-незатейливо об.....ть текст автора по принципу "аффтар-сам песадь учизь!")))
Зюзя
04.12.2006
эта точна!!
Зюзя
04.12.2006
точно, а перевод у них - стулес. Я теперь в этот магазин хожу исключительно улыбаясь с порога
vp
04.12.2006
Ну видите, как хорошо - и Вам весело, и магазинчику нескучно... :-)
можно преположить,что это маркетинговый ход . таким образом они хотели поднять продажи этих презервативов . хотя по-моему поленились заглянуть в русско-английский словарик.
Зюзя писал(а)
Ну как после этого тоскливо жить!
В обед пошла в магазин на Добролюбова. У кассы как положнно ( чтоб не стырили) лежать презервативы. Глаз зацепился,,,. на упаковке написано "Life style". Перевод на ценнике - ЛИФЕ СТУЛЕ!!!! О,как. очевидно, сексом надо заниматься на стуле и желательно в лифчике.
Братцы!!!! На дворе 21 век! Куда катимся-то?

:))))))))
Да какая разница как называится??Лишь бы товар был хороший!!!:)))
Зюзя
04.12.2006
По вашей логике_ если на ценнике написано " гуано", то наплевать, лишь бы вкусно было.
По мне так наплевать!Я не по названию ориентируюсь))А по качеству))
Что такое название?Набор букв...Впридачу на разных языках..всё звучит по разному)
Помните рекламу?До сих пор со слезами на глазах вспоминаю детское питание Bledine. Ролик был такой: плачущий ребенок, требующий «Мама, хочу Бледину!!!» И слоган: «Блединой вскормлен весь мир!» )))) думаю..не плохое было питание))

Так что...доверяйте не названию всё же..а качеству вещи)(если что я не о Бледине)
TERYA
04.12.2006
Локализация - на высоте!!!
Sober
04.12.2006
кг.ам.
gramps
04.12.2006
Ну и что?
Я всегда R-Style называю по-нашему, по-Нижегородски "Р-стулом". Как он есть Р-стул, так всегда Р-стулом и останется.
Точно. Даже русские говорили - "Хоть горшком назовите, только в печь не ставьте"....
nodoubt
05.12.2006
А может быть продавец немецкий в совершенстве знает... По-немецки - все правильно написано )
а почмеу тогда в рекламе шампуней и прочих штук не переводят называние???
"солнечный шёлк"
"голова и волосы"
вы бы купили такоие весчи? ;)
ну не пишут же Неад и Сноулдерс
KITTA
08.12.2006
А если послушать, что городят покупатели, выворачивая импортные названия. Мне одна знакомая рассказывала, а она это все записывала, ей продавцы чуть ли не каждый день новенькие ляпы приносили, так я насмеялась. Жаль не помню навскидку, а она уехала в другую страну жить. Такая коллекция пропала. Все никак не дойду до Добролюбова повеселиться, магазин теперь почти рядом есть. Сама смотрю только на цену, пропускаю значит самое смешное.
Зюзя
08.12.2006
Я тебе больше скажу! Я туда гожу и каждый раз им с ехидной рожей замечание делаю, результата - "ноль". Я бы на их месте поменяла ценник только для того, чтобы эта вредная тетка отвязалась. Железные ребята!
Зюзя писал(а)
Я бы на их месте поменяла ценник только для того, чтобы эта вредная тетка отвязалась. Железные ребята!

Фигушки! Они тебя измором берут, тоже пойдя на принцип.
Опять же реклама бесплатная дополнительная заведению. Ты ходишь смотреть - сняли или нет, заодно и купишь что-то, кто-то из форумчан из спортивного интереса зайдет посмотреть....А денежки - то капают.
Зюзя
08.12.2006
ежели это пиар, то см. мой первый пост-куда катимся?
На колу сидит мочало! Начинай сначала!!
Я видел на ценнике
водка "Атдахни"
- маркетинг мля
Новая тема
Вы не можете создавать новые темы.
Т.к. вы неавторизованы на сайте. Пожалуйста назовите себя или зарегистрируйтесь.
Список тем