--}}
Новая тема
Вы не можете создавать новые темы.
Т.к. вы неавторизованы на сайте. Пожалуйста назовите себя или зарегистрируйтесь.
Список тем

А ля рюсс :)

4
1
С друзьями на NN.RU
В социальных сетях
Поделиться
Когтей
31.03.2005
Это до такой степени смачно, что я позволю себе обильное цитирование. К тому же ссылка не вставляется из-за своей длины, так ее раз так.
===============================
Джо и Джеймс путешествовали по методике «бэд-энд-брекфаст», где каждому гостю положена постель и два куриных яйца всмятку. Но Джо и Джеймс слыли английскими коммунистами, поэтому за завтраком съедали по одному куриному яйцу, а второе оставляли детям Поволжья... Семнадцатого июня Джо и Джеймс прибыли в Санкт-Петербург рейсом из Лондона и остановились «в русской семье с коммунистическими традициями». Они заранее оговорили этот факт, мечтая попасть на фамилию, где дедушка в свое время форсировал Сиваш, а бабушка зажигала в коннице Буденного. Но предоставленный сервис сразу же захромал: коммунистический интернационал предположил, что ему принесли пенсию. «Грендмазер-большевик» отказывалась брать английские фунты стерлингов и требовала свои кровные шестьсот рублей прожиточного минимума. «Да что я, дура?! — возмущалась „грендмазер“. — На какие шиши я стану яички покупать?!» И категорически отпихивала разноцветные бумажки с английской королевой. За эти действия, несовместимые с туристическим бизнесом, «грендмазер-большевик» была изолирована от иностранцев, вместе со своим партийным билетом.
Далее в коммунистической семье произошел «брекфаст», после которого все повалились на «бэд» и дрыхли до позднего вечера. Потому как добрые русские люди убедили английских путешественников, что континентальный завтрак состоит из водки и кильки. По четыреста граммов на брата. И только сестра ограничивается меньшим количеством... Зачем добрые русские люди каждый раз проделывают это с иностранцами, никому доподлинно не известно. Но пить из матрешек за здоровье английской королевы считается особым шиком...
Начинают, как правило, с предпоследней и двигаются по возрастающей. Каждую матрешку аккуратно разламывают пополам, кроме самой маленькой. Которая не разламывается и не закусывается. А называется «Марфой Васильевной» и служит русскому человеку спиртометром. Если «Марфа Васильевна» спокойно плавает на поверхности, то крепость напитка составляет ровно сорок градусов. И другое положение не приветствуется. Тридцать девять считается национальным оскорблением, а сорок один — интервенцией...
После того как матрешка располовинена, она подвергается тщательному осмотру и наполняется до краев по мере необходимости: «Чекушка», «Поллитрушка» и «А капелла». Что соответствует немецкому стандарту: «Полдупля», «Дупель» и «Дятель». За английскую королеву выпивают «Поллитрушку», за тех, кто в море, — «А капеллу». После чего ищут медведя и дышат на него перегаром. Если медведь падает — справляют по медведю поминки, если медведь начинает плясать — празднуют Масленицу. Вот главные особенности русского континентального завтрака, который продолжается с утра до вечера, покуда не треснут матрешки...
Джо и Джеймс в первый же день ознакомились с этими нехитрыми правилами и отказались от «брекфаста». Не напрочь, а хотя бы до часу дня. С англичанами не стали спорить, а только отрядили провожатого, который время от времени запугивал Джо и Джеймса довольно странными фразами. Например: «Как щас брошу на помойке... И прощай, Соединенное Королевство!» Однако романтически настроенные путешественники верили, что ничего плохого с ними не случится на земле, где читают «Преступление и наказание» в подлиннике. Ибо английский парламентаризм есть крайне запутанная штука, а за логикой лондонского коммуниста и вовсе не уследишь.
Борис — так звали своего провожатого англичане — отличался крайне левацкими взглядами, и, дабы в действительности не оказаться на «помойке», Джо и Джеймс предпочитали с ним не дискутировать на политические темы. Тем более что словарный запас был ограничен тридцатью выражениями с одной стороны и тридцатью — с другой. Конечно, в распоряжении собеседников имелись и неправильные английские глаголы, которые Борис периодически принимался склонять: «ту би, вос, веа, бин!» или «андестуд, андестуд, андестенд!». Но что с ними делать дальше и как приспособить для разговора — никто не знал. Можно сказать, это сообщество зижделось на мужском менталитете, для которого пиво и женщины — одинаково интересны при разных политических формациях...
Итак, поздним вечером семнадцатого июня, после континентального завтрака, наши друзья решили освежиться и отправились поглазеть на памятники. Они погрузились в пучину Санкт-Петербурга возле Адмиралтейства и стали поражаться красотам подводного мира, вяло перебирая ногами. На Дворцовой площади их подхватило теплое течение, дважды шмякнуло об Александровскую колонну и вынесло к летнему кафе подле Эрмитажа. Там приходили в себя такие же бедолаги, как Джо и Джеймс, американцы, японцы и скандинавы...
— Белые ночи! — разводил руками чей-то гид.
Мол, во всем виновата природа. Вишь, чего делает?! И правда, утренняя заря тянула ватное одеяло на себя, а вечерняя — его не отпускала. Санкт-Петербург погрузился в сумерки, ожидая, когда красотки поделят между собой эту ночь. Или она расползется по Стрелке Васильевского острова, как шелковый чулок.
— «Город над вольной Невой! Город нашей славы трудовой!» — дирижировал японский гид палочками для суши, а вся делегация пыталась ему подпевать. — Веселее, товарищи самураи! Такого явления природы больше нигде не наблюдается!
— «Суши Ленингла-а-ад! Йя!.. Тебе спою!..» — старательно выводили японцы.
Американцы потягивали «Ред Булл», демонстрируя свое национальное превосходство над этим эликсиром. Не желая иметь с ними ничего общего, Джо и Джеймс потянули Бориса к Неве, где заприметили плавучую пристань с разными сортами пива. Но пристань отчалила, прежде чем наши друзья успели до нее добраться...
— Сюпрайз! — удивились англичане.
А Борис только пожал плечами. Мол, фигня какая! Вот в прошлом году триста русских рыбаков дрейфовали на льдине, а когда их попытались обезвредить, сделали «Ту-ту!!!» и по Балтийскому морю на той же льдине ушли к берегам Исландии. Ловить селедку.
— Фиш-фиш! — подытожил свои размышления Борис, а Джо и Джеймс только развели руками...
Вскоре они нашли подходящее питейное заведение прямо на набережной и заказали себе по кружке «Heineken»...
— Нету! — сказала официантка.
Тогда наши друзья повторили попытку и заказали по кружке «Holsten». И снова не угадали...
— Нету! — сказала официантка.
И чтобы прекратить бессмысленные заказы, пояснила специально для Бориса:
— Кружек нету! А «Holsten» и «Heineken» есть!
Джо и Джеймс прислушивались к переговорам с вежливым интересом. Их, по понятным причинам, не посвящали в такие нюансы, о которых на Туманном Альбионе ничего не смыслят.
— Куда же кружки подевались? — спросил Борис.
— Уплыли! — вполне конкретно отвечала официантка. — На дебаркадере! Вы что, тоже не русский?
— Если бы, — сказал Борис и поинтересовался: — Из чего пить предлагаете?
— Вам-то?! — осведомилась официантка у Бориса. — Могу налить в пивную бутылку... А вот как быть с этими?.. — спросила она и покосилась на Джо и Джеймса.
Англичане доброжелательно заулыбались.
— Зря смеются, — заметила официантка. — Пустые бутылки у меня только из-под пива «Балтика».
— О'кей! — отвечал Борис. — Мы попробуем...
— Как хотите! — сказала официантка. — Потому что дебаркадер должен вернуться обратно. Вместе с кружками. Скорее всего.
— Не будем рисковать, — покачал головой Борис. — Несите как есть!
Официантка пожала плечами и удалилась, а Борис хотел объяснить англичанам самую суть переговоров, дважды пробормотал «боттел, боттел» и плюнул...
«Все равно не поймут, — подумал Борис. — Вдобавок, почем я знаю, куда уплыл дебаркадер? Может, к Петропавловской крепости... А может, еще куда...»
«Heineken» в бутылках из-под «Балтики» вызвал у англичан смешанные чувства. Отведав этого пива, Джо удивленно уставился на этикетку, а Джеймс — на официантку...
— «Дон Периньон» одна тысяча девятьсот тридцать шестого года, — пояснила она. — Из собственных виноградников...
— Идите-идите, — попросил Борис. — Идите-идите... Вам что, делать больше нечего?
— Иду-иду, — ответила неугомонная официантка. — Иду-иду.
И отошла на десять шагов по меридиану, чтобы наблюдать за посетителями с безопасного расстояния.
— Сиська! — изрек Джеймс.
— Сиська! — подтвердил Джо.
«Надо же!» — подумал Борис, после чего сообразил, что Джо и Джеймс имеют в виду не официантку, а футболиста, изображенного на этикетке: «Пиво „Балтика“ — официальный спонсор чемпионата России». И когда англичане в третий раз попытались растолковать Борису, чья это «сиська», он обо всем догадался сам.
— Це-эС-Ка? — ласково переспросил Борис.
Джо и Джеймс радостно закивали — «си-ись-ка!».
— Как щас закатаю в лоб! — патриотично заявил Борис. — И будет «Манчестер Юнайтед»!
Официантка выронила поднос, и тот покатился со смеху. А Джо и Джеймс принялись употреблять «Heineken», весьма довольные собой и обстоятельствами. Потому что не каждый английский болельщик знает про Це-эС-Ка и может об этом поговорить, не прибегая к услугам психоаналитика...
Да разве дадут человеку спокойно выпить пива в белую ночь?!
— Я извиняюсь, — обратился к нашим друзьям некий господин. До сей поры он мирно уживался за соседним столиком.
— Бутылки нам еще нужны! — моментально отреагировал Борис, думая, что господин промышляет утилитарным бизнесом. То есть собирает стеклянную тару с целью последующей перепродажи.
— Нет, нет и нет, — категорически возразил этот господин. — Я не покушаюсь на вашу собственность. Я просто интересуюсь, откуда пожаловали иностранные гости?
— А вам-то какое дело? — насупился Борис, не желая разговаривать с подозрительными личностями. Поскольку господин был одет и выглядел весьма оригинально. В лаптях и фраке. Возможно, английскому джентльмену, посетившему Россию после перестройки и дефолта, не покажется это странным. И вероятно, английский джентльмен подумает, что это русский национальный смокинг. Но опытный Борис, наладив отношения с Россией тридцать четыре года назад, мог отличить придурка от человека в сандалиях, невзирая на фокусы отечественной обувной промышленности. Конечно, лапти — еще допустимы по сельской местности, но фрак не лез ни в какие ворота. А когда господин поднялся со своего места, даже англичанам стало очевидно, что фалды не должны волочиться по земле за джентльменом.
============================
(с)Иржи Грошек «Пять фацеций „ а-ля рюсс “»

Ну, просто праздник какой-то.
Новая тема
Вы не можете создавать новые темы.
Т.к. вы неавторизованы на сайте. Пожалуйста назовите себя или зарегистрируйтесь.
Список тем