--}}
Новая тема
Вы не можете создавать новые темы.
Т.к. вы неавторизованы на сайте. Пожалуйста назовите себя или зарегистрируйтесь.
Список тем

просто 100% жесть .... :)

О городе (основной)
5
34
С друзьями на NN.RU
В социальных сетях
Поделиться
владк
15.08.2008
жээээсть >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Ну не повезло человеку с фамилией, что ж теперь...
Так вот он какой, настоящий китайский Х...й!
"Звезда мировых шахмат" круче всех!
mih
15.08.2008
+1
SCL™
15.08.2008
Из песни слов не выкинешь.
из песни .... (фамилию) не выкинешь! :))))))))
High
15.08.2008
Проходя срочную службу в армии мне приходилось оформлять паспорта иностранцев, так вот у китайцев это распространённая фамилия и на англ. Chui, хотя наши посольства старались писать именно Хай, хой и пр.
Зато с олимпийским золотом.
п.с. Тот кто делал заметку мог бы и в заголовке указать имя и фамилию, тогда не так бы резало глаз. А так слишком нарочито вышло - смотрите и ехидничайте.
ну почему-ж. смотрите и радуйтесь! :)
Сычъ
15.08.2008
Остается вспомнить польского космонавта Хермашевского ... которого в России называли Гермашевским) Болгарский космонавт Иванов был Какаловым ... молчу про монгольского - Ганхуяк.
Решили породниться как-то две двроянские семьи, одна немецкая, Засс, с русской, Ранцевыми. По обычаям того времени надо было давать молодоженам двойную фамилию, причем немецкая часть должна была стоять первой, так как род был более знатным ...
achp
15.08.2008
По системе Палладия, кстати, он должен быть Хуэй.
Решили как то Волк Заяц и Хомяк в китай имиграровать
Волк говорит меня будут теперь звать братец ВУЙ
Заяц говорит меня братец ЗУЙ
а хомяк говорит расхотелось мне ехать что то....
Ru*
15.08.2008
:-D
:)
Zu-zu
15.08.2008
Вроде – Брежнев, Сталин и Хрущев ;-))
Anatolik
15.08.2008
Улыбнуло;)
Smelova
15.08.2008
)) да фамилия шо пипец
нормальная фамилия, только коверкать ненадо
Doch2r
15.08.2008
именно
она произносится как "Хуи" с ударением на "и"
achp
15.08.2008
Нет, как Вы написали — это собирательное прозвище редакторов российских СМИ так произносится.
интересно, а по ТВ про него как рассказывали? :)
AK13
15.08.2008
Как этого - не знаю, а конькобежку комментаторы называли Хью Рен
achp
15.08.2008
Китаянку?
achp
15.08.2008
Я тут погуглил. Оказывается, наши прессюки и прессючки (хьюи Общества воинствующих невежд), поехавши в Китай, не удосужились обучиться элементарным правилам переложения с пиньиня на систему Палладия.

Спортсменку зовут Ren Hui, то есть, Жень Хуэй. В китайском языке нет звука «р». В пиньине «r» используется для передачи звука [ɻ], который намного ближе к нашему [ʐ] («ж»), нежели [r] («р»). Более того, даже многие носители языка произносят [ʐ] вместо [ɻ]. Сочетание «ui» используется для записи слоговой финали [uei], то есть, «уэй». В тайваньской системе тюнъюн-пиньинь, например, так и пишут «uei».
Спасибо, теперь всё стало понятно
olga-
15.08.2008
да..очень понятно))
MaryAnne
16.08.2008
теперь понятно, куда уходит олимпийское золото ;)
KoRny
17.08.2008
на Х.й )))
kokon
16.08.2008
И теперь понятно, кому за деньги спасибо говорить :))))
Worker73
16.08.2008
Как гриттся, поболталось штанга на ХУЕ...
KoRny
17.08.2008
а вот интересно, они уссываются над нашеми именами и фамилиями?
Mishka
17.08.2008
Ну да. Наверняка для них Иванов примерно так же звучит. :)
Спасибо Liao Hui за несколько десятков см здорового юмора по поводу главного слова русского языка. Не хуем единым жив человек.
Новая тема
Вы не можете создавать новые темы.
Т.к. вы неавторизованы на сайте. Пожалуйста назовите себя или зарегистрируйтесь.
Список тем