--}}
Новая тема
Вы не можете создавать новые темы.
Т.к. вы неавторизованы на сайте. Пожалуйста назовите себя или зарегистрируйтесь.
Список тем

Джером К. Джером

О городе (основной)
16
34
С друзьями на NN.RU
В социальных сетях
Поделиться
фигвам
17.10.2009
Сколь многие, рискуя затопить свой корабль, нагружают его всякими
вещами, которые кажутся им необходимыми для удовольствия и комфорта в пути,
а на самом деле являются бесполезным хламом.
Как они загромождают свое утлое суденышко по самые мачты дорогими
платьями и огромными домами, бесполезными слугами и множеством светских
друзей, которые ни во что их не ставят и которых сами они не ценят,
дорогостоящими увеселениями, которые никого не веселят, условностями и
модами, притворством и тщеславием и - самый грузный и нелепый хлам -
страхом, как бы сосед чего не подумал;
роскошью, приводящей к пресыщению,
удовольствиями, которые через день надоедают, бессмысленной пышностью,
которая, как во дни оны железный венец преступников, заливает кровью
наболевший лоб и доводит до обморока того, кто его носит!
Хлам, все хлам! Выбросьте его за борт! Это из-за него так тяжело вести
лодку, что гребцы вот-вот свалятся замертво. Это он делает судно таким
громоздким и неустойчивым. Вы не знаете ни минуты отдыха от тревог и
беспокойства, не имеете ни минуты досуга, чтобы отдаться мечтательному
безделью, у вас нет времени полюбоваться игрой теней, скользящих по
поверхности реки, солнечными бликами на воде, высокими деревьями на берегу,
глядящими на собственное свое отражение, золотом и зеленью лесов, лилиями,
белыми и желтыми, темным колышущимся тростником, осокой, ятрышником и
синими незабудками.
Выбросьте этот хлам за борт! Пусть ваша жизненная ладья будет легка и
несет лишь то, что необходимо: уютный дом, простые удовольствия, двух-трех
друзей, достойных называться друзьями, того, кто вас любит и кого вы
любите, кошку, собаку, несколько трубок, сколько нужно еды и одежды и
немножко больше, чем нужно, напитков, ибо жажда - опасная вещь.
Вы увидите, что тогда лодка пойдет свободно и не так легко
опрокинется, а если и опрокинется - неважно: простой, хороший товар не
боится воды. У вас будет время не только поработать, но и подумать, будет
время, чтобы упиваться солнцем жизни и слушать эолову музыку, которую
божественный ветерок извлекает из струн нашего сердца, будет время...

www.lib.ru/JEROM/troe_w_lodke.txt
Всё просто и гениально. Я с этим полностью согласен. А как вы считаете?
Dr.Qy
17.10.2009
А ведь помер Джером Клапка Джером.....С такими-то мыслями долго не живут.....

Так что я на всякий случай думать не буду.....

А вообще - он прав.
вы же ярый борец с вредными привычками! а тут налицо пропаганда алкоголя!

немножко больше, чем нужно, напитков, ибо жажда - опасная вещь.

...
если человек может осознать что для него лишнее ,а что самое необходимое- может сделать выбор осознанно, а уж выбор за ним , с чем ему жить.
petrovna
17.10.2009
что станет говорить княгиня Марья Алексеевна
© Грибоедов
Классика!
Молдец мужик, хорошо писал. Есть у него еще про Германию - типа продолжени 3-е в лодке (не так, конечно, но есть забавные моменты), и Записки праздного человека - так вроде, и вот в них этих размышлений-нравоучений... Прочтите, Вам понравится
граждане России с некоторого времени попали в рабство к вещам.А когда-то ведь были приличными людьми.
kiril OFF
19.10.2009
два греха: вещизм и потребительство.
Hellenka
19.10.2009
Их просто квартирный вопрос испортил
И когда?
Hellenka
19.10.2009
Тем не менее Вы свой корабль как минимум нагрузили компьютером и модемом...
Это ли необходимость для человека, мечтающего о необремененности?
S@nsei
20.10.2009
Все рано или поздно приходят к такому пониманию.
ЗЫ: неужели на городском пост-не-сралко?
Dr.Qy
20.10.2009
Ща, устроим.....:)
S@nsei писал(а)
Все рано или поздно приходят к такому пониманию.



у гробовой доски.
S@nsei
20.10.2009
Ну да, но некоторые и раньше.
вот поэтому я часто произношу другую его фразу: "Идите в сад!"(с)
а кто-то мне постоянно говорит, мол, ну так же принято в обществе, вот так жить...хм...надо же, сколько всего в этом "общественно принятом" лишнего для меня
но ведь многим людям это всё необходимо...и опять хм...потому что согласиться с правотой Джерома просто, а вот что-то начать менять в пространстве и в себе - для многих очень сложно...слабы...
AlexKB
20.10.2009
Старушка Фло писал(а)
вот поэтому я часто произношу другую его фразу: "Идите в сад!"(с)

Это не его фраза. Это фраза шибкоумного сценариста, который испохабил гениальный первоисточник.
извините, что воспользовалась "похабным" для Вас прочтением сценариста, но я могу и процитировать и прокомментировать оригинал))
думаю, что достаточно будет и этого: "И Гаррис так и не замечает, каким он выглядит идиотом и как докучает людям, которые ничего плохого ему не сделали. Он совершенно уверен, что доставил им удовольствие, и обещает спеть после ужина еще одну комическую песенку."
знаете, фильм тоже довольно неплох...хотя бы для того, чтобы заинтересовать зрителей в прочтении первоисточника)
AlexKB
20.10.2009
Так смысл этого эпизода в книге и в фильме разный.
В книге Гаррис выступает кем-то вроде местного Петросяна, которого из вежливости еще терпят. В фильме же он просто делает вид что выступает, понимая что петь не умеет - для сохранения своей репутации выпроваживает всех "в сад". Я так думаю.
antidot
20.10.2009
Дважды Джером- конечно талантище, хоть и Клапка !

Кстати недавно на бумаге прочел "Трое в лодке", у автора по тексту очень много тонких замечаний и наблюдений.
дорогой, а Вы обычно читаете с монитора?)***приготовилась снимать шляпку
AlexKB
20.10.2009
У "Трое в одной лодки" существует как минимум три русских перевода, мне понравился только один из них - там по максимуму передана игра слов и английский юмор, в остальных - не то.
Hellenka
20.10.2009
Вы такой афигенный лингвист и мастер непередаваемой игры англицких слов???
AlexKB
20.10.2009
Не нужно быть поваром, чтобы сказать что это блюдо - невкусное, а это - вкусное.
Вот два варианта перевода одной фразы

/*оригинал*/
Harris said, however, that the river would suit him to a "T." I don't know what a "T" is (except a sixpenny one, which includes bread-and- butter and cake AD LIB., and is cheap at the price, if you haven't had any dinner). It seems to suit everybody, however, which is greatly to its credit.

/*перевод Салье*/
Гаррис добавил, однако, что река удовлетворила бы его «на все сто». Я не знаю, какие это «сто», но они, видимо, всех удовлетворяют, что служит им хорошей рекомендацией.

/*перевод Донского и Линецкой */
Гаррис добавил, что тем не менее предложение относительно реки «попадает в точку». Я не совсем понимаю, почему «в точку» (разве только речь идет о том, чтобы отдать в точку несколько тупые остроты Гарриса), но, видимо, это выражение имеет одобрительный смысл.

Насколько первый перевод тупой и несмешной, настолько же хорош второй (двойной смысл - характерная особенность английского юмора). Аналогично в других местах.
Поддержу, что от перевода о-о-очень многое зависит! У меня были сонеты Шекспира с переводами трех авторов, так вот переводы Пастернака явно выигрывали)
Hellenka
20.10.2009
Потому как Пастернак сам по себе Вам близок... А не потому, что именно он передал все нюансы.... Зачастую нюансы опускаются в угоду поэтичности...
Там был перевод и Маршака, которого я тоже уважаю, но....
Hellenka
20.10.2009
Поэзия Пастернака нельзя сравнивать со стихами Маршака)))
Хотя Маршак может быть точнее и ближе к автору....
Понимаете, Вы в переводах читаете больше Пастернака, нежели Шекспира... Слишком сильно накладывается индивидуальность...
Согласна)
Hellenka
20.10.2009
Но согласитесь, ни один не передал именно английской игры на схожести произношения буквы Т и слова чай.... именно английской...
AlexKB
20.10.2009
Английскую игру слов заменили русской, это нормально. Гораздо хуже когда переводчик просто берет первый попавшийся вариант.
Alces
20.10.2009
первого не читал, но осуждаю. зато второй перевод - действительно великолепный
AlexKB
20.10.2009
К сожалению, в большинстве интернет-библиотек как раз первый вариант
Новая тема
Вы не можете создавать новые темы.
Т.к. вы неавторизованы на сайте. Пожалуйста назовите себя или зарегистрируйтесь.
Список тем