--}}
Новая тема
Вы не можете создавать новые темы.
Т.к. вы неавторизованы на сайте. Пожалуйста назовите себя или зарегистрируйтесь.
Список тем

Используете ли Вы в своей речи заимствованные слова ?

Опрос
1323
156
С друзьями на NN.RU
В социальных сетях
Поделиться
Lesha82
16.04.2019
Всё чаще и чаще в различных СМИ (телевидении, радио, газетах) можно услышать слова которые были заимствованы из других языков: вместо обучения - коучинг, руководителя - менеджер, справочной - колл-центр и т.д. и т.п.

А Вы используете в своей речи заимствованные слова из других языков и как Вы относитесь к этому ?
Используете ли Вы в своей речи заимствованные слова ?
Да, использую (ничего страшного в этом не вижу)   56 | 75%
Нет, я за чистоту русского языка   19 | 25%
Проголосовало участников - 75
Old Voron    Meg@VaD    portwein    Chiaroscuro    Кошкина радость    yurka52rus    Йоськин Кот    Peon    SteelRAT    Raadak    TERYA    buo    ARTIOM    tg52    Sebastjan Knight    die_Schlange    Заряна_    Сычъ    alvako    Робот_Форума    Сайга    Antro    papa-lisi    AT4070    Andrey Af    LAVer    Lewgen    Чарли.Из Бразилии    marfusha6-1    Alexander II    Budur_dur    Romis74    Пеший    Ева Белкина    LukA    Скворец    The best    gagarochka    rama-33    Master of Orion    vladmir    Mureka    Касс@ндр@    Sl@sh    В-52    siro4eg    Иван Мэнсон    Dilam    Anselm    Шпалоукладчик    ipstorm    D-The Hunter    Ragnar    Dr. Drugs    demosis    Nickola    Ozols    Vincent Vegan    GreatCornholio    mr.krabs    FreeCat    john mcentire    zlaya_sterva    БЛС-Толстый    fedor sidoroff    Саламан    KWIRIN BREQUELENKAM    skarabas    Удачный год    Tiggi    Алтарь    Максим Абрикосов    1May    SVetI    jarmaine   
Meg@VaD
16.04.2019
Lesha82 писал(а)
СМИ (телевидении, радио, газетах)

Информация (от лат. informatio <<разъяснение, представление, понятие о чём-либо>>
Телевидение (от др.-греч. ???? <<далеко>> + лат. video <<видеть>> ,
лат. radiare, radio -- испускать
Фин
16.04.2019
газета - мелкая итальянская монета
FreeCat
17.04.2019
а как иначе назвать ;-) :-D ?
да..использую..но стараюсь говорить по-русски..
Andreas90
16.04.2019
РБК читаю, там заимствованных слов полно. Иногда даже смешно читать.
FreeCat
17.04.2019
Andreas90 писал(а)
заимствованных слов

назови массовым словок кторые у нас используется ;-) ... ещё смешнее зазвучит :-D ...
Так у нас навалом таких заимствованных слов , эти просто посвежее немного :-D и коучинг немного трансформруется , как менеджер - манагер , калл-центр - очко , всё нрмально , могучий русский язык всё пережуёт и выплюнет .
alvako
16.04.2019
Лизинг мороженого :-)
rama-33
16.04.2019
по поводу лизинга - несколько лет назад видел рисунок в журнале - человек лижет марку и клеит ее на конверт, рядом два человека, один говорит другому - а вот это наш менеджер по лизингу и маркетингу.
ну а если серьезно, то заимствования в основном появляются для обозначения новых явлений или предметов, появившихся не у нас, тот же маркетинг. Но когда иностранными словами начинают называть явления или предметы, которые давно существуют, и для обозначения которых в русском языке уже давно существуют слова, то это жуть. Недавно включил телевизор. а там - Данный контент содержит сцены курения...
alvako
16.04.2019
А это, может быть, от лени. Или такая категоризация. Не делят на фильмы, мультфильмы, клипы и передачи. Все это-видеоконтент
rama-33
16.04.2019
а может от идиотизма...Писали же несколько лет назад данная телепередача, данный фильм и т.д.Здесь пример того, как слово, которое было по сути профессиональным жаргонизмом, из-за каких-то новомодных идиотов стало широко распространенным, и вместо передач, фильмов и т.д. мы имеем контент, хотя, судя по тому. что сейчас показывают, это именно контент, а не передачи:))
Притомил что то меня ваш лизинг , пойду питинг , жратинг и спатинг
FreeCat
17.04.2019
rama-33 писал(а)
данная телепередача, данный фильм

контент - это не то же самое что эти слова ...
FreeCat
17.04.2019
rama-33 писал(а)
контент

поздно трепыхаться :-D .. уже общеупотребительное слово :-D ...
Словесный мусор вроде "контента" - это "арго".
А вот общеупотребительное (среди образованных людей) - это "содержимое".
FreeCat
18.04.2019
Четыре пятерки писал(а)
Словесный мусор вроде "контента" - это "арго".

а "арго", употребляемое всеми - это что ;-) :-D ?
Капитан Флинт писал(а)
коучинг немного трансформруется

в окучинг?
Пыздыр-мыздыр атомная электростанция кырдым.
diamant
16.04.2019
экспроприация экспроприаторов
русский язык процентов на 80, если не больше, состоит из заимствованных слов. как можно говорить на нём, не используя их, расскажите пожалуйста?
diamant
16.04.2019
без мата трудно, да
Рассказываю. В вашей строке 22 слова, среди них 1 заимствованное, это слово "процент". Итого менее 5%. С чего вы взяли, что в русском языке 80% заимствованных слов, если в моем ответе вам вообще нет заимствованных слов, за исключением уже употребленного вами слова "процент"?
diamant
16.04.2019
а цифры-то - арабские
Арабы заимствовали их у индусов, кстати. А буквы наши изначально в основном греческие, с небольшими добавками.
FreeCat
17.04.2019
Когтей писал(а)
с небольшими добавками

это сейчас "с небольшими" ... а в "оригинале" было на 10 букв больше ;-) :-D ...
wsbb
16.04.2019
Бездоказательно
alvako
16.04.2019
По одному посту, конечно, неправильно оценивать. Но, думаю, все же немало.
ну да, конечно, в обычной обиходной речи не так. но чуть отклонитесь в любую сколько-нибудь специлизированную тему, и там процент заимствований скакнёт многократно.
В-52
16.04.2019
ну, айтишники на каком-то совсем птичье-насекомьем языке говорят, простым смертным даже примерно не понятном.
В-52
16.04.2019
Па-апрашу вас!
Antro
16.04.2019
Да ладно айтишники. У меня буквально вчера обсуждение с коллегами было, выражаясь их лексикой обсуждения было об организации и эвалюэйшена эвента по текущим лидам из джиби для генерации пайпа и апсейла.
это профессиональная феня.....

"Урыли честного жигана И форшманули пацана......."
В-52
17.04.2019
"Да что вы понимаете а военно-морском юморе?!" (с)
https://www.youtube.com/watch?v=mY0w0...
ничего....(((
тока в инженерно-сапёрном... и то мала-мала..
Meg@VaD
16.04.2019
Далее - для 10 века нашей эры их было бы достаточно, но мы не в нём, есть машины, процессы, придуманные не у нас. Мысль сами разовьёте? Разжёвывать не хочется.
перемога, зрада, запроданцы, гиляка, крапка
Ни разу не слышал, чтобы русскоязычные так говорили. Бывает, что проскакивают украинские или белорусские слова, но не эти.
дык есть на форуме "поиск"
введите, для эксперимента слово "зрада"
увидите в скольких темах оно присутствует))
Это стёб. В межличностном общении это слово не используется.
Йоськин Кот писал(а)
увидите в скольких темах оно присутствует

так це не рускоязычные, а американськ? шпигуни пишуть..
bibov
16.04.2019
Язык постоянно меняется - это нормально.
"майдан" постоянно говорят
Фин
16.04.2019
в дупу все
bibov
16.04.2019
Опять нет варианта. ЭОС и КГ АМ.

Наш язык пестрит различными заимствованиями, вошедшими как сейчас, так и многими столетиями назад. Не использовать их не получится.

А то, что тут упоминается - это не заимствования, а тупая попытка мелких менеджеришков выделиться.
wsbb
16.04.2019
Многие слова в русском считают заимствованными абсолютно бездоказательно, например слово маска.
Якобы был какой-то индоевропейский язык, но ведь аналогично можно предположить, что этим праязыком мог быть и русский - оба утверждения доказательств явных и очевидных не имеют.
FreeCat
17.04.2019
bibov писал(а)
Опять нет варианта. ЭОС и КГ АМ.

Банить за такие опросы! ]:-> *crazy* ;-) :-D
Это не "заимствованные" слова, а словесная шелуха, мусор.
Для любителей современных "неологизмов" подчеркну особо: считаю, что если для некоей сущности в русском языке есть однозначное и недвусмысленное определение в виде одного слова, то подменять это русское слово иностранным недопустимо.
Зачем лишний раз засорять русский язык и выставлять себя посмешищем перед образованными людьми, владеющими своим родным языком в необходимом и достаточном объёме?
buo
16.04.2019
Так и множество привычных с детства слов также заимствованы ранее.
ARTIOM
16.04.2019
ЭОС

карандаш, утюг, чай, барабан, картофель, бензин, резина, сахар, лимон, хрусталь, ботинки...продолжать?
mr.krabs
17.04.2019
почти все слова начинающиеся на "а"
FreeCat
17.04.2019
а уж на букву "ф" то :-D ...
(omega)
16.04.2019
Нет. У меня в речи перманентно циркулируют эксклюзивно русские сентенции.
В-52
16.04.2019
Не "у меня в речи", а "в моем лексиконе". Безграмотность :)
(omega)
16.04.2019
Блин, точно, так было бы элегантнее.
или надо было сказать: фейс-палм, я зафейлился...
ARTIOM
16.04.2019
факапнул или зафакапил )))
Спойлернул.
Фин
16.04.2019
спойлеры надо под кат
(omega)
16.04.2019
Фубарнулся на отличненько. (FUBAR - fucked up beyond any repair)
зашкварился же
меня бесит слово кэшбэк. везде и всюду суют.
но вообще, за борьбу чистого русского языка главное до крайностей не доходить, как Жириновский
Meg@VaD
16.04.2019
Предложите слово-аналог
возврат средств чем не устраивает?
Meg@VaD
16.04.2019
кэшбек - это не возврат средств потому что. Это операция по возврату части прибыли, полученной в результате транзакции.
Для клиента - это именно возврат части потраченных им средств.
Meg@VaD
16.04.2019
>возврат части потраченных им средств
Недостаточно слов в описании, но для этого используют одно слово - кэшбек.
Угу. "кэшбэк" дословно переводится - "деньги обратно". Вместо понятного любому русскому человеку словосочетания будем лепить англицизмы.
FreeCat
17.04.2019
Master of Orion писал(а)
Для клиента

предлагаешь 2 разных слова для клиентов и остальных использовать :-D ?
да зачем, клиенты схавают :-D такова сейчас тенденция - заставлять клиентов хавать, втирая, как всё круто, а это они ничего не понимают :)
FreeCat
18.04.2019
Master of Orion писал(а)
да зачем, клиенты схавают

www.youtube.com/watch?v=hWgpQx8TEGU
:-D
wsbb
16.04.2019
Скидка
Ещё придумали слово выгода использовать при продаже авто - типа на Тойоты скидок быть не может))

Можно уточнить - послепродажная скидка
diamant
16.04.2019
если вам в банке предложат карту с "послепродажными скидками" или "возвратом средств", то вы будете уточнять, не про кэшбэк ли речь, не так ли?
Нет, не буду. А вот если заикнутся про "кэшбэк" (мерзость какая!), то я переспрошу - то ли это, о чём я подумал ("возврат") ...
FreeCat
17.04.2019
wsbb писал(а)
Скидка

не аналог :) .
Meg@VaD писал(а)
Предложите слово-аналог

у буржуйцев лингвистический дар называть "точно и ёмко" всякие финансутые операции, которые на русском звучат длинно и не цензурно...
Коучинг (обучение), клининг (уборка), рефакторинг (переработка) и т.п.
Менеджер по клинингу в процессе коучинга и рефакторинга клининга. Ужас!

Любителям словесного иностранного "мусора" - изобразите-ка мне на своём "арго" слова: "мокроступы", "кочерга", "печурка". А я почитаю. :-D
ARTIOM
16.04.2019
кочерга очевидно тюркское слово
Скорее, "обрусевшее". Но славянское-таки, а не тюркское. Ты к словам-то не цепляйся, ты на свой "арго" переводи. :-)
ARTIOM
16.04.2019
ну хз

созвучное слово "карга" по-турецки значит ворона, корень "кар" указывает на тёмный цвет - карий
опять же "пешмерга" - военные формирования

по звучанию кочерга похожа на тюркское слово, тем более кочан это тюркское слово 100% (обозначает початок) кочан-кочерыжка-кочерга ИМХО связанные слова
Слово "кочерга" происходит от слова "кочера". Гугли, что это такое - и перестань "натягивать" желаемое на действительное.

Хорош к словам цепляться!
ARTIOM
16.04.2019
по предположению бла бла....

Этимологи не могут точно объяснить происхождение этого слова. Неясно оно, есть только предположения.

Считают, что это слово могло быть образовано от слова кочера посредством суффикса -га.


кочера это та же кочерга, в турецком "мягкое г" не произносится, а удлиняет гласную кочераа

у меня другие предположения основанные на логике и на реально существующих в современном турецком языке словах
Четыре пятерки писал(а)
Менеджер по клинингу в процессе коучинга и рефакторинга клининга. Ужас!


это не ужас, а вполне сценарий к немецкому фильму :-)
Угу. Немецкого фильма "для взрослых".
ARTIOM
16.04.2019
"мокроступы" я даже не представляю что такое, наверное типа "краснолёта" или "мягкороя"?

печь наверно индо-европейское что-то, а вот "очаг" уже тюркское
"Мокроступы" - это собирательное название обуви для сырой погоды.
Ты вот в Нижнем живёшь, который сам по себе - сплошная влажность (неужели - как-никак на слиянии двух крупнейших рек Европы), а таких элементарных вещей не знаешь.
Погоди-ка ... да нижегородец ли ты вообще? Что-то мне подсказывает, что пришлый ты какой-то.
ARTIOM
16.04.2019
никогда не слышал "мокроступы" в обиходной речи

Многие слышали, что адмирал Шишков предлагал назвать калоши <<мокроступами>> (это слово довольно рано и уверенно вошло в русский язык, пусть и как шуточное)

вон оно чё! синтетическое шутошное словечко из 19 века
FreeCat
17.04.2019
Четыре пятерки писал(а)
который сам по себе - сплошная влажность

сплошная влажность - это Питер ;-) :-D ... а Нижний до такого звания точно не дотягивает :) ...
Ошибаешься. Здесь слияние двух больших рек. Нижняя часть города построена на болотах.

И ещё. Один только факт.
По количеству пасмурных дней в году (182 дня) Нижний Новгород находится в первой пятёрке городов РФ, обгоняя по этому показателю Санкт-Петербург (180 дней).

Что там насчёт "вечно хмурых нижегородцев"? Станешь тут хмурым-то поневоле ...
FreeCat
18.04.2019
Четыре пятерки писал(а)
Здесь слияние двух больших рек

ну и что :) ?
Выше внимательно прочти про пасмурные дни. Между повышенной влажностью воздуха и пасмурностью прямая взаимосвязь.
Dave
18.04.2019
ага )))

а ТОП самых дождливых городов России (по количеству осадков за год):

1. Северо-Курильск -- более 1800 мм.

2. Сочи -- 1644 мм.

здесь какая взаимосвязь? обратная? )
FreeCat
19.04.2019
вот-вот! *five*
vladmir
18.04.2019
Четыре пятерки писал(а)
По количеству пасмурных дней в году (182 дня) Нижний Новгород находится в первой пятёрке городов РФ
===
Ужас, вот в чём дело.(



www.nn.ru/news/summer/2015/0..._gorodov_strany/
Четыре пятерки писал(а)
клининг (уборка)

разве?
а у нас мужики обзывают этим словом состояние мозга головы при столкновении с плохо разрешимой проблемой... (
Четыре пятерки писал(а)
"мокроступы", "кочерга", "печурка"


у них от "подхрюкивания" ещё клининг не прошёл...
rama-33
16.04.2019
кэшбэк как явление появился у нас недавно, и аналогичного слова в русском языке, естественно, не было, так с ним вроде все нормально, но когда у нас торговца наркотиками называют драгдилером, это уже неправильно. Больше всего меня поражает слово киллер - его обычно используют для обозначения наемного убийцы, хотя в английском языке для обозначения наемного убийцы используют в основном слово assassin, которое, кстати, тоже заимствовано в английском языке
rama-33 писал(а)
когда у нас торговца наркотиками называют драгдилером, это уже неправильно
Но ведь слова "торговец" и "наркотики" - тоже иноязычного происхождения!
rama-33
16.04.2019
Большой и толстый писал(а)
"торговец"

оно тоже?
Да, конечно. Это от слова "торг", которое по-шведски означает "площадь" (базарная). В Германии то же самое называется "тор".
rama-33
17.04.2019
Большой и толстый писал(а)
Это от слова "торг", которое по-шведски означает "площадь" (базарная). В Германии то же самое называется "тор".

а я думал, что торг - это общеславянское слово...
на самом деле с этим словом вопрос сложный, кто у кого заимствовал:
dicipedia.com/dic-ru-ru-Vasmer-term-13689.htm
rama-33
17.04.2019
это верно. Вообще, сложно определить этимологию слов, иногда вообще совершаешь неожиданные открытия - английские yard и garden - это одно и тоже слово, только заимствованное в разные времена,тоже самое bank (в значении банк) и bench.
FreeCat
17.04.2019
rama-33 писал(а)
когда у нас торговца наркотиками называют драгдилером, это уже неправильно.

чем меньше букв, тем меньше растёт энтропия ;-) ... не увеличивайте энтропию, товарищ! :-D
Клавиопатра писал(а)
бесит слово кэшбэк

главное что не оставляет равнодушным, а стало быть банковский агитпроп не зря на бентлях ездит...
sailor25
18.04.2019
А меня бесят слова хэштег и хаштак.
я их все время путаю кто из них кто. :-)
я ваще не знаю таких страшных слов)
FreeCat
19.04.2019
*secret* лучше и не знать *secret* ;-) *whistle*
Antro
16.04.2019
А в чем косёрн?
Andrey Af
16.04.2019
А как этот вопрос связан с утилизацией? ))
Это не заимствование, это подмена слов родного языка на иностранные. Бездумное копирование, калька, с иностранных источников. Незачем употреблять импортное слово, если есть нормальный аналог в своем языке.
Раздражают всякие коучи, ресепшены, кейсы....
wsbb
16.04.2019
Не иностранных, а только с английского, с языка хозяев русского мира))
OCV
16.04.2019
Блин, я вообще уже иногда не понимаю, что говорят ведущие по радио. Это какой-то пипец. Таргетирование, прайсинг, кейсы, хренейсы. Долбодятлы. *wall*
Особенно когда какая-нибудь мартышка начинает описывать свой поход в очередную модную тошниловку. Ах, ах, там подавали такое пупендрони, наливали такую залуполини, а потом на десерт был офигенный хренпопендрус. ]:-> ]:-> ]:->
Гы.

"Ну ... ты помнишь тот ресторан на Ордынке, который ты мне посоветовал?" (с)

www.youtube.com/watch?v=sMItwk5Ha50
Andrey Af
16.04.2019
Perdone- по-испански "извините".
OCV писал(а)
когда какая-нибудь мартышка начинает описывать свой поход в очередную модную тошниловку

т.е. на чисто отечественном, эта инфа пользовалась бы спросом ?
интонации из английского меня больше волнуют...
к примеру слово: да
- по-русски идет понижение тона
- по-английски - повышение тона.
... и так во всем.
да, ежедневно :-)

Скоморох Павел Воля для Потешной Избы. Смотрите во Всезнающем Коробе на смотрихранилище Русская Труба! /с/
rutube.ru/video/80075a5686411a9c00a9387b27b8d477/?ref=logo&bmstart=2
любую здравую идею можно довести до абсурда.
vladmir
16.04.2019
"Lesha82" - все буквы в нике заимствованные, цифры заимствованные, имя заимствованное.
Big Muzzy
16.04.2019
Да, с "Lesha82" автор опарафинился )
что меня необычайно вдохновляет, так то, что
Владимир - чисто русское, славянское имя
не то, что какой-нибудь Павел
vladmir
16.04.2019
Хорошее имя, жаль, что непопулярное среди родителей, решающих как назвать сына.

Или вот возьмём имя Йоськин...
slick_
16.04.2019
эос
Sl@sh
16.04.2019
телевидении - греческое
радио - латынь
газетах - итальянское
ну и т.д.
Hellhound
22.04.2019
А ви таки увегены что слова "тель-авизор" и "гойзета" пришли не из дгугого языка? )))
ась?
я не вкурсе, не слежу за этим. может и использую а может и нет.

У меня есть знакомый, он меня спрашивает, как вас зовут, я отвечаю Владимир, он говорит, а по отчеству, я говорю просто Владимир, а он говорит что это глупая Американская привычка. При этом постоянно говорит мне ок.
Фин
16.04.2019
я когда за столом разливаю по рюмкам к Вовкам и Антошкам обращаюсь исключительно Вольдемар и Антуан
с вопросительной интонацией - типа до краёв или с горкой?
- Вольдемар?
кивок
- Антуан?
второй
значит мы с вами не пили
Фин писал(а)
я когда за столом разливаю по рюмкам к Вовкам и Антошкам обращаюсь исключительно Вольдемар и Антуан

Пижонство какое-то. :-D
Я бы коучеров фесом об тэйбл с размаху, чтобы блууд по воллам..
Сорри, не туда отвечаю.
Нет, блин. Я, как родился, сразу изобрел собственную письменность и язык. только меня нихрена никто не понимал. Пришлось учить ваш язык.
Andrey Af
16.04.2019
Но при этом даже выдуманный язык может быть понятен. Вот в ЧГК на Первом был вопрос про эффект "буба-кики".
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD...0%BA%D0%B8%C2%BB
907
16.04.2019
Бесит до невозможности это навязывание всяких коучингов, кэшбеков, локаций и т.п. Если так дело дальше пойдет, то будем говорить что то типа "в моем кэше остались бабушка и дед".
Хайпанём немножечко.
Вася!
16.04.2019
Ещё как!
некоторые слова используются повсеместно.
лично меня дико бесит слово "кейс". причем настолько, что я напыщенных московских манагеров (еще одно слово популярное) не стесняюсь поправлять. У них даже глаза на лоб лезут и меня это радует.
Free Cat
17.04.2019
Lesha82 писал(а)
слова которые были заимствованы из других языков

это и есть нормальный способ развития языка. а не тот когда пытаются внедрить "собственные" слова - уродцы.
Lesha82 писал(а)
Всё чаще и чаще в различных СМИ (телевидении, радио, газетах) можно услышать слова которые были заимствованы из других языков: вместо обучения - коучинг, руководителя - менеджер, справочной - колл-центр и т.д. и т.п.

вы к нам из далеких 70х прибыли?
Lesha82
17.04.2019
Не совсем понимаю какая тут связь... Я ещё не родился даже.
Lesha82
17.04.2019
А вот ещё такое непонятно для чего делают: одну букву, но обязательно английскую необходимо в слово вставить. Зачем ?!
Б-М
17.04.2019
А почему у вас ник не Леша82?
Lesha82
17.04.2019
Хммм... А что должен быть ? Странный вопрос.
Абсолютли не использую.
Меня больше всего раздражают слова "фейк" и "хайп". Также отвратительны нововведения "кейсы", "кластер","имплементация", "секьюрити", "зафолловить", "патчворк", "лайфхак","го", "коворкинг", "коллаборация","маркетплейс","фейспалм", "блэклист","краудфандинг","аутсорсинг", "буккроссинг" и где попало употребляемый "ОК".
Lesha82
17.04.2019
Воркаут можно добавить ещё сюда.
хаб, трип.
Ту-104
17.04.2019
да, часто... для контенансу.. *yes*
:-)
Arion
18.04.2019
С советского детства меня бесили торговые вывески: соки-воды,сыры,колбасы. Слово напитки/напиток бесит особенно)
А когда кооперация наступила,бизнес там меня от словосочетания торговый дом корежило особенно когда торговый дом купец и с твердым знаком ....это пзц...потом это дебильное - офф на конце фамилий. ненавижу)))
Обожаю заимствования. Вспоминается проблема которая возникла у одного древнего юзера ннру на ее ответственной работе: как перевести на русский Big Data.

Как как? Никак!!
Lesha82
18.04.2019
Arion писал(а)
С советского детства меня бесили торговые вывески: соки-воды,сыры,колбасы. Слово напитки/напиток бесит особенно...

Почему ? Что тут плохого на Ваш взгляд ?
Arion
19.04.2019
Это индивидуальные пристрастия и неприятия, малоинтересные.я в свете темы имел ввиду что искусственное цепляние за архаику отвратительно и адресовано к регрессивному сознанию,к охранительству,к вате которая как плесень поразила мозги сограждан
Dave
18.04.2019
ну заимствований много безпонтовых, как и многие их носители из корпоративной тусовочной шелухи..., там такие перлы, русский язык то не знают от слова совсем )
а из того что реально раздражает, например "афтершок" ) или, недавно узнал, "митигация" )
vladmir
18.04.2019
Не надо тереть себя мочалкой, говорят, - смывается резидентная микрофлора.
Arion
19.04.2019
Беспонтоаые не приживаются ,но без них отсутствует возможность выбора
Все идёт к унификации, со временем останется один общий язык (скорее всего английский с примесями, вряд ли китайский его переборет), я думаю, что это неизбежно.
А насчёт название различных продуктов (тот же кэшбак), то кто изобрёл тот и даёт название. Изобрели бы его в России, назвали бы по-своему
1May
19.04.2019
а я вообще хотел бы 1 язык на всех - но невозможно это пока нет телепортов
Новая тема
Вы не можете создавать новые темы.
Т.к. вы неавторизованы на сайте. Пожалуйста назовите себя или зарегистрируйтесь.
Список тем
Последние темы форумов