Совсем недавно, 30 июля, в Малайзии короновали нового правителя страны, который пообещал всеми силами укреплять единство подданных малайцев, сплачивать этносы и разнообразные религии. Нижегородка Анастасия Медведева уже пару лет убеждается, что вегетарианские кафе действительно стоят по соседству с мясными забегаловками, а чтобы пройти к мечети от буддийского храма, достаточно пересечь дорогу. В этот четверг мы узнаем, чем же девушка заменяет любимые молочные продукты и правда ли, что вопрос: «Сколько ты зарабатываешь?» — можно услышать от простого прохожего.
Дорога в Малайзию
Училась в Лингвистическом университете на культуролога и прожила в Нижнем Новгороде где-то до 23 лет. Работала учителем английского в языковых центрах. Потом уехала с мужем в Кению, где он проработал ортодонтом и дантистом два с половиной года. После этого жили полгода на родине мужа, в Индии, а дальше он решил продолжить свое обучение до доктора философских наук, для чего мы перебрались в Малайзию. Живем тут более двух лет, я работаю преподавателем в онлайн-школе Skyeng, где обучаю людей по разным курсам английского языка: от бизнеса до разговорного.
У нас нет гражданства Малайзии, но мы и не планируем, это практически невозможно. Страна маленькая, право вида на жительство ужесточают, поэтому тут живут по разным визам, рабочим и студенческим. Популярна программа «Малайзия — мой второй дом», по которой переезжают пенсионеры или просто семьи из других стран. Они берут визу на 10 лет, покупают жилье от 1000 000 ринггит и получают доход со своей страны.
Зеленый рай
Мы живем в штате Пенанг, совсем недалеко от острова, на котором находится университет мужа. До столицы Куала-Лумпур 4–5 часов езды на поезде. Мне импонирует Пенанг, потому что он очень спокойный, рядом находится город Джорджтаун — объект ЮНЕСКО, так как здесь сохранились постройки английских колоний. Никто их не трогает, туристы со всего света приезжают, чтобы посмотреть культурное наследие. Также тут много интересных граффити, по специальным картам для их поиска туристы целыми днями охотятся за рисунками, чтобы сфотографироваться. Часто гуляю по Джорджтауну, люблю заблудиться и найти себя в новом месте.
Штат Пенанг очень зеленый, тут много места для занятий треккингом по горам и джунглям. Здесь море, пляжи и колониальная культура сочетаются с небоскребами и бизнес-центрами.
Каждый штат имеет свое управление — султанаты, но они развиты не во всех административных единицах, в Пенанге, например, нет султана. За страну отвечает премьер-министр. В Малайзии смешано много культур, и все они живут в гармонии. Изначально здесь жили племена, потомки которых остались на Борнео, потом появилось влияние индийских верований и ислама. Также развита китайская культура, представители которой живут тут много поколений. Часто видишь церковь рядом с мечетью, буддийский храм по соседству с индийским и китайским храмами.
Страна постоянных праздников
В Малайзии европейца не рассматривают как мешок с деньгами, никто не ждет от тебя услуг и материальных благ. В отличие от остальной Азии, много честных, искренних и улыбчивых людей. Официальный язык — малайский, но на Пенанге чаще встречается тамильский, так как говорящие на нем индийцы, которые занимают значительную часть острова, прибыли из штата Тамил-Наду. В столице популярен мандарин и кантонский диалект, а в Пенанге — хоккиен, на нем говорят выходцы из острова Хайнань. Английский язык знают многие, поэтому проблем у туристов не возникнет.
Многообразие культур превращает Малайзию в страну постоянных праздников. Частые фестивали радуют малазийцев, потому что праздник любой религии или этноса — это повод отдохнуть и весело провести время. Индийских, китайских и буддийских традиционных празднеств больше, чем малайских. Эта страна — отличное место, чтобы погрузить себя в разные культуры и ощутить единение всех народов.
Ввиду все той же многонациональности, кухня Малайзии очень разнообразна. Китайские и индийские блюда популярны среди всех жителей. Малайцы не употребляют свинину и не халяльную пищу, поэтому они не могут посещать все рестораны, зато тут много вегетарианских заведений. Страна считается третьей в мире по доступности для вегетарианцев, мне нравится, что я наслаждаюсь кухнями народов мира, не пробуя что-то мясное. Пенанг — центр культа еды, тут кушают постоянно, в любое время дня и ночи в каждой уличной кафешке сидят посетители. Еда в таких местах не всегда здоровая, много мяса, надо держать себя в форме и заниматься спортом, как китайцы. Популярные напитки: Те-Тарик, взбитый чай с молоком, и малазийский белый кофе. Алкоголь пьют редко, напитки совсем не популярны, ведь официальная религия тут ислам.
ЛГБТ и мусульманство
Я работаю на российскую компанию, поэтому подгоняю график под эти часы: вынуждена работать с полудня до поздней ночи. Жизнь за границей учит помогать людям, потому что было столько ситуаций, когда мы с мужем просто не знали, куда идти и что делать, и нам помогали все: от водителей до простых прохожих, которые не просили ничего взамен. Доброта подкупает и ты невольно становишься таким же отзывчивым, спокойным. Я стала более гибкой, терпимой, приветливой, толерантной к религиям и традициям. Раньше меня раздражали некоторые моменты, а сейчас отношусь ко всему с пониманием.
В Малайзии, как и в Азии, вижу большое количество людей с нетрадиционной ориентацией. Здесь к ним относятся гораздо спокойнее, чем в России, хотя ЛГБТ-движения и союзы запрещены на официальном уровне. Говорят, на трансгендеров и геев среди мусульман ведется охота, но я часто вижу их в магазинах и соседних переулках, поэтому правительство все же относится лояльно. Религиозной дискриминации нет, мне нравится читать, узнавать и общаться с представителями разных культур.
Религия ставит отпечаток на поведении жителей, малайцы сдержанные и семейные. Тут не найдешь яркого самовыражения и действий, все спокойны и интеллигентны. Одеваются все, как хотят, но все равно держат в уме, что Малайзия не самая туристическая страна, так что местное население не оценит какие-то необычные выходки. Дружелюбие поможет оставить хорошее впечатление о себе.
«Скучаю по кефиру и ряженке»
В Малайзии очень любопытные люди — всегда спрашивают, откуда вы, сколько получаете и какой религии придерживайтесь. Сначала это раздражало, но со временем я поняла, искренняя заинтересованность для них не является чем-то грубым, мы же воспринимаем это как внедрение в личное пространство. Нужно быть готовым, что тут будут расспрашивать о каких-то интимных вещах, к чему европейцы не привыкли. К России малайцы относятся нейтрально, рады узнавать что-то новое, но никакого маниакального интереса к нашей культуре нет.
Я быстро адаптируюсь, пятилетний опыт жизни за рубежом дает плоды. Скучаю по молочным продуктам из России: сыр, глазированные сырки, ряженка, кефир и сметана. В Малайзии все дорогое и привозное, молочка из Австралии и Новой Зеландии, не местная. У многих жителей аллергия на лактозу, поэтому они пьют соевое молоко. Каждый год ко мне приезжают родители и привозят еду. Обычно прошу квас, черный хлеб, сыр и конфеты. Когда-то просила привезти гречку и наши слойки, выпечку. Как культуролог, я обожаю пробовать разную кухню и экспериментировать, люблю и часто готовлю индийские блюда. Всегда можно найти альтернативу — тут много фруктов и овощей, которых нет у нас.
Фото: Анастасия Медведева
Следите за всеми событиями в городе и области? Подписывайтесь на наши каналы в «Яндекс.Дзен» и «Яндекс.Районы», все самые свежие новости там!