3 марта среда
СЕЙЧАС -4°С

В Нижнем Новгороде появился свой тифлокомментатор для незрчих людей

Нижегородка научилась «переводить» окружающий мир в слова

Поделиться

Теперь у людей с инвалидностью появится возможность шире знакомиться с искусством

Теперь у людей с инвалидностью появится возможность шире знакомиться с искусством

Поделиться

Люди с нарушениями зрения учатся читать, играть на музыкальных инструментах и много чему еще. Но вот такой простой и необходимой радости, как поход в театр или в кино, до недавнего времени были лишены.

Приобщиться к визуальным искусствам незрячий человек может с помощью тифлокомментирования. «Тифло» переводится с греческого языка как «слепой», тифлокомментирование — это словесное описание визуальных образов спектакля, фильма или телепередачи для незрячих и слабовидящих людей.

— Обучают этой пока еще редкой профессии в Москве, в Институте всероссийского общества слепых, — рассказала Вера корреспонденту NN.RU. — Они подавали заявку на президентский грант и выиграли его. На деньги гранта они смогли обучить 14 человек со всей России.

Практически все, кто прошел отборочный конкурс, были сотрудниками библиотек. Вера Трубникова —  исключение., она не имеет отношения к библиотечной работе.

Теперь Вера может профессионально вести экскурсии для людей с нарушениями зрения

Теперь Вера может профессионально вести экскурсии для людей с нарушениями зрения

Поделиться

— Мне просто интересна тема сенсорной инвалидности и искусства для незрячих, — говорит Вера Трубникова. Поэтому она подала заявку и прошла профотбор по скайпу.

Ранее девушка пыталась создать свой проект для инвалидов по зрению с музеем на Щелоковском хуторе. Однако тот проект пока не состоялся. А теперь у Веры появились и другие планы. Она начала знакомиться с нижегородскими театрами, кинотеатрами и музеями, чтобы договориться о совместной работе. 

— Ниша тифлокомментирования кино в России достаточно хорошо заполнена. Но в Нижнем Новгороде можно работать с театрами — создавать тифлокомментарии к спектаклям. Можно устраивать экскурсии в музеи, на выставки.

Задача такого комментатора — коротко и емко описать происходящее на сцене или киноэкране. Причем делать это человек должен в тот момент, когда не звучат голоса актеров, чтобы не мешать восприятию. Вера говорит, что это бывает очень непросто сделать в кино — там ритм действия часто такой, что порой слова трудно вставить.

Тем не менее Вера надеется, что сможет применять полученные в Москве знания на практике в Нижнем Новгороде.

Ранее мы писали, что с 1 июня 2017 года вступил в силу Федеральный закон, обязывающий российских кинопроизводителей снабжать фильмы субтитрами и тифлокомментариями.

Текст: Татьяна Кузнецова
Фото: Наталья Бурухина

Не забывайте, что у нас есть собственный канал в Telegram, где мы публикуем самые интересные новости Нижнего Новгорода. Если вы хотите одним из первых читать эти материалы, подписывайтесь: t.me/nn_ru.

оцените материал

  • ЛАЙК0
  • СМЕХ0
  • УДИВЛЕНИЕ0
  • ГНЕВ0
  • ПЕЧАЛЬ0

Поделиться

Поделиться

Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter

У нас есть почтовая рассылка для самых важных новостей дня. Подпишитесь, чтобы ничего не пропустить.

Подписаться

Пока нет ни одного комментария. Добавьте комментарий первым!

Загрузка...
Загрузка...