Проходят дни и годы, а в комментариях под материалами NN.RU продолжают появляться читатели, которые пытаются поправить нас: «Не в СормовЕ, а в СормовО», «Не "на Бору", а "в Бору"» — и так далее. Мы решили поставить точку в этом вопросе, и поможет нам в этом блогер Татьяна Гартман, которую в медиапространстве все знают как Нижегородскую училку.
Специалисты считают, что привычка не склонять топонимы могла сформироваться из-за военных сводок, а потом тему подхватили газеты, и правильность отсутствия склонения прочно укоренилась в умах людей.
Но, к слову, строгие литературные нормы склонения топонимов существовали еще при царской России. Началась путаница из-за Первой мировой: обильное количество схожих названий сёл на линии фронта и в тылу вынуждало не склонять их в официальных сводках.
Татьяна Гартман на этот счет привела правило, которое гласит, что географическое название, употребленное с родовыми наименованиями (город, село, деревня, хутор, река), выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом (то есть склоняется), если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование.
— Но у этого правила много исключений. Например, такое: если род родового слова не совпадает с родом географического названия, то название не склоняем (кроме названий городов). Получается, что нужно говорить «в городе Кстове», но в поселке Тоншаево. Еще для примера: в городе Иванове (потому что город), в селе Иванове (потому что «село» и «Иваново» среднего рода), в деревне Иваново (потому что «деревня» — женский род, «Иваново» — средний), в поселке Иваново (потому что «поселок» — мужской род, «Иваново» — средний), — говорит блогер.
Также нередко у многих возникает вопрос правильности употребления тех или иных предлогов с названиями населенных пунктов. Самый распространенный пример — город Бор. Наши читатели поделились на два лагеря: одни употребляют предлог «на», другие — «в».
Гартман отметила, что если придерживаться строгих норм, то правильно употреблять предлог «в». О том же говорит и правило, которое гласит, что название городов в предложном падеже употребляются только с этим предлогом. Но нельзя забывать про существование местных диалектов, а потому вариант с предлогом «на» тоже допускается — тем более, что именно этот вариант привычен подавляющему большинству нижегородцев.
Еще одна больная тема — это ударения в названии некоторых населенных пунктов нашего региона. Например — Тумботино. Уверены, многие при произношении упорно ставят ударения на второй слог. Но это неправильно. Общего правила касательно конкретно этого случая нет, но в словаре «Тумботино» фиксируется с ударением на первый слог.
Аналогичная ситуация с городом Урень. Многие путаются, когда упоминают его название в предложном падеже, ставя ударение на третий слог. Но и это, увы, неверно.
— Склонение слова «Урень» в словаре зафиксировано как неподвижное. Это значит, что оно всегда остается на втором слоге. Перенос ударения на окончание, опять же, можно считать местным диалектом, — добавила Гартман.
Напомним, что нижегородка Татьяна Гартман прославилась своими роликами в интернете, в которых указывает на ошибки известных людей и говорит, как их следует исправить. Например, в одном из своих последних видео Училка нашла ошибку в речи известного психолога Вероники Степановой. В чём она заключается — читайте в этом материале.