Образование «Сормово не склоняется. Автор, учи русский». NN.RU устал отвечать комментаторам и попросил филолога объяснить, как правильно

«Сормово не склоняется. Автор, учи русский». NN.RU устал отвечать комментаторам и попросил филолога объяснить, как правильно

Споры на нашем форуме не утихают с 2007 года

Многие люди не прислушиваются к советам специалистов еще со школьных времен
Источник:

Судя по регулярным комментариям под материалами, многие читатели NN.RU считают себя филологами со стажем. Каждый раз, когда мы пишем «в Сормове», находится тот, кто обязательно поправит. Поправит на неправильный вариант. Но, к счастью, в комментариях находятся небезразличные люди и помогают исправить ошибку.

Правда, не все готовы спокойно признать ошибку и остаются при своем мнении. Чтобы раз и навсегда решить вопрос со склонением названий населенных пунктов, мы проконсультировались с филологом из университета Лобачевского Сабиной Бусаревой, которая подробно объяснила верные варианты.

Даже такой короткий комментарий не обошелся без ошибок
Источник:

Сразу спешим огорчить: никакого «двойного дна» в правилах нет и быть не может. Всегда существовали, в том числе еще при царской России, строгие литературные нормы склонения топонимов. Началась путаница из-за Первой мировой: обильное количество схожих названий сёл на линии фронта и в тылу вынуждало не склонять их в официальных сводках. Например, Коврово в Московской области и Ковров во Владимирской: когда мы говорим «в Коврове», точно определить место нельзя.

Преподаватель кафедры современного русского языка и общего языкознания ННГУ имени Лобачевского Сабина Бусарева прокомментировала причины возникновения распространенной ошибки:

— Действительно, сначала может показаться, что речь идет только о военной сфере. Так, Лидия Чуковская в книге «В лаборатории редактора» пишет, что «привычка не склонять названия местностей берет свое начало, по-видимому, из военных сводок. Но хорошо ли, что газета распространяет, укореняет эту привычку? «Я живу в Одинцово, в Кратово», а не «в Одинцове, в Кратове» — привычка не склонять названий придает живой речи какой-то официальный характер». Однако в статье В. И. Новикова «Референдум по окончаниям» сфера употребления несклоняемых вариантов оказывается расширенной: «Поэзия — за «склоняемый вариант»». За «несклоняемый» — военно-топографическая традиция ставить географические названия в именительном падеже, а также стихия просторечия», — рассказала Сабина Бусарева.

Этот спор начался еще на форуме
Источник:

Нас периодически обвиняют и любители конспирологии: вот, в Советском Союзе говорили все правильно — правила сейчас подменили. Но, как видим, тенденция не склонять названия населенных пунктов началась и продолжилась благодаря советской власти, просторечный вариант попал в газеты, журналы и на радио.

— В академической «Русской грамматике» 1980 года отмечено, что «названия на -ов(о), -ев(о) и -ин(о), -ын(о): Иваново, Бирюлево, Кунцево, Сараево, Болдино, Бородино, Голицыно в современной разговорной, профессиональной, газетной речи обнаруживают тенденцию к неизменяемости», то есть не склоняются. Несмотря на указанную тенденцию, «в письменной речи, в соответствии с действующими грамматическими правилами, географические названия на -ов(о), -ё(во), -ев(о) и -ин(о), -ын(о) склоняются: "В небе над Тушином"; "Речь идет об аэропорте в Шереметьеве"». Наверное, было бы очень странно игнорировать процесс словоизменения и говорить «в конце слово» вместо «в конце слова». Кстати, Сормово по грамматическим характеристикам как раз является существительным среднего рода II типа склонения (как лето, поле, серебро) и должно менять окончания при словоизменении: Сормово — Сормова — к Сормову и так далее, — объяснила филолог.

На этом моменте кто-нибудь поспешит нас поправить: «Как так? А как же «Каникулы в Простоквашино?»» На это тоже есть ответ:

— Забавный факт: фильм 1957 года называется «Дело было в Пенькове», а известный всем мультфильм — «Каникулы в Простоквашино». Снова видим проявление тенденции к несклонению как черты аналитических языков, в которых грамматические значения выражаются не через словоизменение, а через служебные части речи — например, как в английском языке. Если вы зайдёте на сайты «2ГИС» и «Яндекс.Карты» и попробуете найти одну из остановок в Сормовском районе, то увидите, конечно же, название «Центр Сормова», — разъяснила Сабина Бусарева.

Иногда читатели встают на защиту журналистов
Источник:

Более того, можно говорить и с окончанием «о» — если перед названием населенного пункта мы обозначаем, что именно это за место. «В городе Кстово» — тогда привычная буква остается на месте, а если убрать лишнее слово — выйдет «в Кстове». Если город и село названо в честь именитого человека, например Лермонтово, по падежам такие названия изменяться не будут.

Изменения в языке происходят постоянно. Некоторые варианты произношения остаются в прошлом и замещаются новыми, но подобные ошибки остаются вне норм литературного языка и продолжат быть таковыми. Однако комментаторы во многом правы: общая грамотность средств массовой информации снижается, об этом было сказано еще в 1976 году в «Словаре-справочнике лингвистических терминов».

Видимо, писать надо с тремя «о». Чтобы наверняка
Источник:

Конечно, полного единения по множеству вопросов в русском филологическом сообществе до сих пор нет. Главный редактор портала «Грамота.ру» В.М. Пахомов пишет, что «сегодня в свободном употреблении функционируют оба варианта — склоняемый и несклоняемый», однако при этом замечает, что «склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме», в отличие от несклоняемого. Таким образом, склонение топонимов преимущественно характерно для публичной сценической речи, теле- и радиовыступлений, в повседневном употреблении склоняемый и несклоняемый варианты уравнены в правах. Так что все-таки в СМИ единственно верный вариант — СормовЕ.

Важны, конечно, не только окончания, но и суффиксы. Мы часто видим, как наши читатели ошибаются в правописании Н/НН. Если вы уверены, что знаете о русском языке почти всё и готовы проверить свои знания — советуем пройти тест на нашем сайте.

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE1
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
89
Форумы
ТОП 5
Мнение
Россияне съездили в страну гор и вина — Армению — и почувствовали себя дома: плюсы и минусы отдыха
Анонимное мнение
Мнение
Российский ретейл на грани? Эксперт рынка труда — о том, как кадровый кризис угрожает отрасли розничной торговли
Анонимное мнение
Мнение
«Черные унитазы и протухшая посуда». Журналистка ушла в клинеры и рассказывает о секретах и ужасах новой работы
Анонимное мнение
Мнение
Смотрят на иностранцев как на зверушек, но хорошо платят: модель из России устроилась на работу в Китае — ее впечатления
Анонимное мнение
Мнение
«Зачем из Раскольникова делать идиота?»: мнение школьной учительницы о новом «Преступлении и наказании»
Мария Носенко
Корреспондент
Рекомендуем
Знакомства
Объявления