Нижегородские волонтеры, помогавшие гостям чемпионата мира по футболу, получили, как и было обещано, памятные подарки. Запомнятся они в том числе ошибками в словах, которые учат еще в школе.
Подарков удостоились волонтеры, чьи смены прошли без замечаний, отметила директор городского департамента культуры Наталья Суханова. Была разработана целая система оценки качества и 5 категорий призов — каждому по заслугам. Среди подарков медали, ежедневники, браслеты, брелоки, зарядные устройства и термокружки.
Глава депкульта рассказала, что к разработке призов чиновники подошли творчески. Хотелось, чтобы это были не просто памятные подарки, но и функциональные предметы.
Не знаем, как с функциональностью, а творческий подход налицо. В надписях на призах допущены ошибки. Например: voluntteer. Это слово пишется с одним t — volunteer. Слово citi, как мы все помним из школьной программы, пишется как city.
— Пора учреждать премию «Нежигародская аписка». Вот так выглядят памятные подарки, которые вручила волонтёрам ЧМ руководитель депкульта Наталья Суханова, — подписал фотографии Александр Седов.
— А памятные подарки изготовил какой-то «кАлхозний зОвод», — предположил Евгений Кириллов.
Особенно рискованно было раздавать непроверенные подарки волонтерам. Все-таки люди со знанием языков — это было одним из основных требований для них.
— Когда получила медаль с «citi», тоже долго смеялась, — призналась Аполлинария Волкова.
— Ну что ж, название страны правильно написали! На этом и благодарствуем! — иронизирует Ирина Колесникова.
— А вообще, почему пишут на басурманском языке? Мы где? В России? Так и пишите по-русски. В принципе, нет надежды, что и по-русски напишут правильно, — заметил Алексей Лебедев.
Подобные ошибки, к сожалению, не так уж и редки. В апреле этого года гостей нашего города в аэропорту Стригино встречала надпись на ленточном транспортере «Добро пожаловать в Нижний НовгоДОР». А в навигации в нижегородском метрополитене потерялись буквы «я». Там появились станции «Кировска» и «Заречна».